哈密尔顿《新生活报》在线阅读

哈密尔顿华人网™

 找回密码
 注册
查看: 11725|回复: 1

人生哲理名言

[复制链接]

3

主题

-1

回帖

0

精华

高级会员

Rank: 4

积分
807
威望
8
金钱
7
注册时间
2010-7-28
发表于 2010-7-28 17:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

地产经纪 Jason Xu

地产经纪 Cathy Su

金房地产

地产经纪 刘碧兰

北美华人新生活

旅游资讯

心理热线

新客户广告位
更多广告请点击
中文黄页

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!: ?3 b7 `8 [6 D" @" X0 V
2. 一个人的快乐,不是因为他拥有的多,而是因为他计较的少。
; ]( b) i6 N1 ]: u4 v. t. c" m3. 心量狭小,则多烦恼,心量广大,智慧丰饶。: ~4 a8 E( W$ v$ v  S5 N+ [
4. 择善人而交, 择善书而读, 择善言而听, 择善行而从。
9 M5 ~/ z, D/ z6 |3 ]* i$ E" V5. 处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。/ Y( a6 a/ O! s0 I7 N
6. 平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。
" u! X* u% D4 r% e7. 人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽。; H6 j' Q9 z9 [$ Q1 l
10. 宁可清贫自乐,不可浊富多忧。8 ^. P5 Z* K( W5 x. n5 M
11.受思深处宜先退,得意浓时便可休。
2 m3 i* f9 u! I" l5 w12.势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。
1 z# n8 U! L0 W. L13.滴水穿石,不是力量大,而是功夫深。

评分

2

查看全部评分

195

主题

266

回帖

12

精华

版主

湖边微语

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31523
威望
302
金钱
723
注册时间
2009-11-1
发表于 2010-8-13 12:35 | 显示全部楼层

"人生哲理名言" 试译版&译后感【一语译写】

本帖最后由 YourSavings 于 2010-8-13 13:48 编辑 9 @/ J1 ^1 z: h, ?; a1 O$ W! S/ [, V
' Q( `  e7 n. l. V

"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】
+ E! i% ^! N  d+ k( Y-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!. J' W! l5 z5 C. t/ `# V2 ~
, q, `$ {8 f& O/ l: W& h7 T5 x
原版贴 Link:贴主:leiying99
6 ?/ w: r" a0 X4 F, G


周末译趣

周末一语

Lakeshore Weekends
  P1 Z) ^! x" ~# {" R! y5 @& E; e1 u' p0 N

' K  M6 V  h* ^3 Y! _$ e9 ]
原版贴 Link
* |+ o/ p' E; y$ u贴主:
leiying99
% b# h: W- A- e$ Whttp://www.hamiltonchinese.com/bbs/viewthread.php?tid=10811&extra=page%3D1

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;

       朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。9 d2 s$ y; k' v# @) A' O! `5 N

【谷歌版】Hope, is a sweet wait; miss, is a warm feeling;
1 P. f% @. ~7 B% t/ t3 Y& R4 Z+ G

【一语译写版】

Longings are just waits in sweetness, missing someone is D moment warming your soul!
6 i. M# l# S) h- F- g6 g
  

  【谷歌版】Friends, is the repair to the blessings life; love; is I, puzzling fate.. T( T- f  e/ O5 y) `3 O6 J' W

【一语译写版】

Friendship, the master piece painted in life-time, Love, an unsolvable puzzle kills one's life-time.
' K$ `/ ]' I' a/ e3 ]) Z/ i
/ E7 V0 q; x  |6 G: n2 h8 `
"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】

% Y! @' F# ]) w% o0 u) k8 u-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!
( X2 k1 h& Q4 {! k% j4 N; x
  L' J3 p( }# a8 p0 L/ ?- F
原版贴 Link:贴主:leiying99

9 b* V- C% g( h5 w

( }+ E5 J8 _7 Q" q* S7 C% b

周末译趣
; z- N6 n+ c  y+ A9 V, M( S完整版见另贴 . Z0 w# H0 z6 o6 s

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|哈密尔顿华人网

GMT-5, 2025-2-23 05:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表