|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
本帖最后由 hijames 于 2015-8-31 21:02 编辑 9 e6 i' Y/ m9 |" ] V3 L7 u( L
3 c' x6 a6 S* i7 f
ххх
. _7 s6 j7 V. f/ ^4 rЯЯЯ/ Q& W+ b; b) R" B1 j
这是一个关于中文翻译英文非常经典的笑话:
/ ~: Y$ B9 i/ T$ ^1 o3 ]/ ^
2 h+ o5 Z( g$ Y! A3 N过去我们在国际上宣传我们的社会主义建设时把:五讲四美三热爱' _3 a& H" o' z3 j2 e
翻译成:Five talks,Four beauties,Three loves。3 a; P/ R" x" H0 A8 n) v
+ r( t5 |$ [. Z' n: c( e8 U p, k结果老外一看,纷纷到中国旅游,因为他们把这句话按照英语的思维方式理解成了:7 o) N/ _( K6 |8 w6 {4 J
, i9 R; B$ Y5 g4 t6 Y0 B
. {/ @1 f* n1 q; o2 w. z
5 C- U8 b% Q; q% h$ x! ~
$ q* T9 I$ l0 l3 w5 P* s! ]' u1 P5 r; Q3 k" X1 O- @5 |- A* z
五次谈话,可以找到4个美女,其中3个可以成为情人!! XiaoHuaYouMo.com-幽默 9 t* D9 i6 Z# y) K* g
| 0 s& i& r' e, a
ЯЯЯ
! I" H5 A' a. v' Z( bххх |
|